noor
19 Nov 2003, 12:16
>؟؟؟ على الجميع أن يحذر منها ؟؟؟ على الجميع أن يحذر منها
>على الجميع أن يحذر منها ؟؟؟
>استوقف أحد الأجانب سائحاً عربياً بصحبته طفل صغير ، وسأله : ما سعر
>هذا الطفل ؟ فاعتلت الدهشة والد هذا الطفل إثر هذا السؤال ، فما السبب
>الذي دعا الأجنبي لأن يسأل هذا السؤال ؟
>إنها جملة أجنبية كتبت على قميص الطفل دون علم بمعناها من قبل الأب وهي
>Baby For Sale ومعناها طفل للبيع، وهكذا الحال لكثير من الكلمات
>الأجنبية ، والتي تحمل الكثير من المعاني المضادة والمخالفة لتعليم
>ديننا الحنيف فإليك بعض هذه الكلمات ومعانيها :
>
>
>
>صهيون Zion
>
>قبِّلني Kiss me
>
>النصرانية Christianity
>
>صوفي Woolen
>
>خذني Take me
>
>عيد المسيح Christmas
>
>امرأة سيئة الخلق Vixen
>
>اتبعني Follow me
>
>أنا يهودية I’m Jewish
>
>العارية(اسم عطر) Nude
>
>اشتري Buy me
>
>أنا نصرانية I’m Christian
>
>عاهر Whore
>
>خنزيرة Sow
>
>كتاب النصارى Bible
>
>الشرك بالله Theocracy
>
>خنزير Pig
>
>عيد الميلاد Birthday
>
>الاشتراكية Socialism
>
>لحم خنزير Pork
>
>كنيسة النصارى Church
>
>امرأة وقحة Hussy
>
>رذيلة Vice
>
>كاهن Vicar
>
>راقصة الملاهي Chorus Girl
>
>ساحر Charming
>
>إنجيل Gospel
>
>مريم العذراء Madonna
>
>إله الحب Cupid
>
>فاسق ( زاني ) Adulterer
>
>شهوات Lusts
>
>كأس خمر Dram
>
>زنا Adultery
>
>شذوذ Eccentricity
>
>مشروب مخمر Brew
>
>دنيء (ابن زنا) Base- Born
>
>كاهن هندوسي Brahman
>
>سفيه Bawdy
>
>مشروب روحي كحول Sprint
>
>مشروب مسكر Brandy
>
>قديسة( اختصارها.st) Saint
>
>يغازل Flirt
>
>عاهرة Prostitute
>
>نحن نشتري الناس We buy a people
>
>كنيسة Kirk
>
>قسيس Clergyman
>
>كلمة إغراقية مدمن خمر Tippler
>
>ملحد Athirst
>
>كنيسة ( مجمع النصارى) Synagogue
>
>أنا مستعدة للعلاقات الجنسية I’m ready for sexual affairs
>
>كلمة معناها إله الحب عند الإغريق وهو صنم يعبد من دون الله NIKE
>
>ونحن صغاراً كنا نحلم أحلاماً تفتقد إلى الإمكانات والقدرات .وعندما
>أمتلكنا القدرات والإمكانات كباراً كنا قد فقدنا أحلامنا
>
>على الجميع أن يحذر منها ؟؟؟
>استوقف أحد الأجانب سائحاً عربياً بصحبته طفل صغير ، وسأله : ما سعر
>هذا الطفل ؟ فاعتلت الدهشة والد هذا الطفل إثر هذا السؤال ، فما السبب
>الذي دعا الأجنبي لأن يسأل هذا السؤال ؟
>إنها جملة أجنبية كتبت على قميص الطفل دون علم بمعناها من قبل الأب وهي
>Baby For Sale ومعناها طفل للبيع، وهكذا الحال لكثير من الكلمات
>الأجنبية ، والتي تحمل الكثير من المعاني المضادة والمخالفة لتعليم
>ديننا الحنيف فإليك بعض هذه الكلمات ومعانيها :
>
>
>
>صهيون Zion
>
>قبِّلني Kiss me
>
>النصرانية Christianity
>
>صوفي Woolen
>
>خذني Take me
>
>عيد المسيح Christmas
>
>امرأة سيئة الخلق Vixen
>
>اتبعني Follow me
>
>أنا يهودية I’m Jewish
>
>العارية(اسم عطر) Nude
>
>اشتري Buy me
>
>أنا نصرانية I’m Christian
>
>عاهر Whore
>
>خنزيرة Sow
>
>كتاب النصارى Bible
>
>الشرك بالله Theocracy
>
>خنزير Pig
>
>عيد الميلاد Birthday
>
>الاشتراكية Socialism
>
>لحم خنزير Pork
>
>كنيسة النصارى Church
>
>امرأة وقحة Hussy
>
>رذيلة Vice
>
>كاهن Vicar
>
>راقصة الملاهي Chorus Girl
>
>ساحر Charming
>
>إنجيل Gospel
>
>مريم العذراء Madonna
>
>إله الحب Cupid
>
>فاسق ( زاني ) Adulterer
>
>شهوات Lusts
>
>كأس خمر Dram
>
>زنا Adultery
>
>شذوذ Eccentricity
>
>مشروب مخمر Brew
>
>دنيء (ابن زنا) Base- Born
>
>كاهن هندوسي Brahman
>
>سفيه Bawdy
>
>مشروب روحي كحول Sprint
>
>مشروب مسكر Brandy
>
>قديسة( اختصارها.st) Saint
>
>يغازل Flirt
>
>عاهرة Prostitute
>
>نحن نشتري الناس We buy a people
>
>كنيسة Kirk
>
>قسيس Clergyman
>
>كلمة إغراقية مدمن خمر Tippler
>
>ملحد Athirst
>
>كنيسة ( مجمع النصارى) Synagogue
>
>أنا مستعدة للعلاقات الجنسية I’m ready for sexual affairs
>
>كلمة معناها إله الحب عند الإغريق وهو صنم يعبد من دون الله NIKE
>
>ونحن صغاراً كنا نحلم أحلاماً تفتقد إلى الإمكانات والقدرات .وعندما
>أمتلكنا القدرات والإمكانات كباراً كنا قد فقدنا أحلامنا
>